หน้าเว็บ

วันจันทร์ที่ 31 สิงหาคม พ.ศ. 2558

《三字经》บทที่ 6 子不学

《三字经》

บทที่  6



“子不学,非所宜。

Zǐ bù xué, fēi suǒ yí.

         幼不学,老何为?”

Yòu bù xué, lǎo hé wéi?

“เมื่อเยาว์วัยบ่พากเพียรเรียนเขียนอ่าน

บ่ ฝึกการฝึกงานใช่เหมาะสม

เมื่อวัยเด็กบ่ขัดเกลาบ่เพาะบ่ม

จะตรอมตรมครั้นแก่ตัวเพราะไร้คุณ”

          มีเรื่องราวเล่าสืบทอดกันมาว่า  ในสมัยราชวงศ์เหวียน(หยวน)  元朝  Yuán cháมีชายคนหนึ่งนามว่า  หลิวหมิ่นจง  刘敏中  Liú Mǐnzhōnɡ เมื่ออายุ  13  ปี  เขาได้ศึกษาตำราจำนวนมาก  และมีความคิดเห็นเป็นของตนเองแล้ว  แม้แต่อาจารย์ของเขายังยอมรับนับถือในบทความงานเขียนของเขาเป็นอย่างยิ่ง  โดยมักจะชื่นชมว่า  แม้อายุเจ้ายังน้อย  แต่กลับมีความคิดและปณิธานกว้างไกลนัก  เมื่อเติบใหญ่เขาได้รับราชการเป็นขุนนางในราชสำนัก  เขามักจะลงโทษขุนนางฉ้อราษฎร์บังหลวงน้อยใหญ่ทั้งหลาย  ขจัดทุกข์บำรุงสุขราษฎร  ในเวลาปกติ  เขามักจะเสียน้ำตาให้กับความทุกข์ยากของประชาชนทั้งหลาย  และเป็นทุกข์เพราะราชสำนักที่มืดหม่นจนอดหลับอดนอน  ชื่อเสียงของเขาขจรขจายไปทั่วสารทิศ  และได้รับการยกยิ่งจนถึงทุกวันนี้

                นี่เป็นตัวอย่างหนึ่งที่แสดงให้เห็นว่า  ความขยันหมั่นเพียร  ใฝ่รู้ใฝ่เรียน มานะฝึกฝนตนเองตั้งแต่เด็กๆนั้น  เมื่อเติบโตขึ้นมาก็จะสามารถนำความรู้ที่สั่งสมมาช่วยพัฒนาสังคมส่วนรวมได้  เพราะฉะนั้น  เรามาร่วมกันส่งเสริมให้ทุกๆคนนั้น  อ่านหนังสือ  ค้นคว้าหาความรู้  และเรียนรู้ที่จะวิเคราะห์  สังเคราะห์ความรู้ที่เป็นประโยชน์ออกมาเผยแผ่กัน  แบ่งปันกันให้มากๆ  อย่างน้อยก็เป็นการเพิ่มพูนความรู้และพัฒนาศักยภาพของตนเอง  และถ้าจะให้ดีก็ต้องแบ่งปันกันเพื่อเป็นการสร้างคุณประโยชน์ต่อส่วนรวมด้วย    

ที่มา
1.    李杰主编. 三字经[M]. 哈尔滨:哈尔滨出版社, 2005, P12-13.

    2.    李逸安译注. 三字经,百家姓,千字文,弟子规[M]. 北京:中华书局, 2009, P5.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น